Jakie Pismo Święte wybrać?…
A właściwie: jaki przekład Biblii?
To pytanie pojawia się często i wraca.
Najwierniejszy przekład Biblii
Czy są lepsze i gorsze przekłady?
Zdecydowanie, choć może być nam ciężko to czasem ocenić. Zresztą i do tych „dobrych” można się przyczepić. Dlaczego?
Bo przekłady to nie jest prosta sprawa. Trzeba pamiętać, że każdy przekład… to przekład. I - choćby bazując na własnej znajomości języków obcych - możemy doświadczyć, że tłumaczenie nie jest łatwe. Są takie wyrażenia czy słowa, których nie udaje się dobrze oddać. Przekład coś zmienia.
Ale jak cudownie, że są!!!
Jaką Biblię kupić?
Pismo Święte Edycja Świętego Pawła
Z dostępnych przekładów zwykle najbardziej polecam ten z Edycji Św. Pawła. A szczególnie te wydania Biblii z komentarzami! Bardzo pomagają w lekturze i rozumieniu.
Biblia Tysiąclecia
Ale jednocześnie mam swoją starą ulubioną „Tysiąclatkę”, którą po prostu bardzo lubię i towarzyszy mi od 20 lat. Ma wiele pięknych tłumaczeń.
Biblia Pierwszego Kościoła, Biblia Jerozolimska, przekład interlinearny
Korzystam więc także z Biblii Pierwszego Kościoła, z Biblii Jerozolimskiej (ma pomocne do skrutacji sigla ) czy z przekładu interlinearnego (szczególnie Nowego Testamentu).
Kanon katolicki a protestancki
Ważna uwaga: ważne, żeby wydanie zawierało nasz kanon. Zdarzyło się, że ktoś mi pisał, że w jego Biblii nie ma… Judyty. Ano nie ma i nie będzie, jeśli jest to wydanie protestanckie. Nie będzie też Księgi Tobiasza i kilku innych.
Przekłady Biblii - porównanie
Lubię porównywać przekłady i do tego też Was gorąco zachęcam (żeby chociaż spróbować!). Można spojrzeć na nowo na znany fragment. Spróbujemy?
Przykładowo - Dzielna Niewiasta z Księgi Przysłów (Prz 31, 10):
Niewiastę mężną któż znajdzie? daleko i od ostatecznych granic cena jéj (Biblia Jakuba Wujka),
Któż znajdzie niewiastę mężną? Daleko większa cena jej niż perły (Biblia Poznańska),
Niewiastę dzielną kto znajdzie? Jej wartość przewyższa perły (Biblia Tysiąclecia),
Kto znajdzie dzielną kobietę? Jej wartość przewyższa perły (Pismo Święte Edycja Świętego Pawła).
Ulubiony przekład Biblii
A Wy macie swój ulubiony przekład Pisma Świętego?
Podejmiecie wyzwanie porównania jakiegoś fragmentu w różnych tłumaczeniach? (Nie trzeba mieć fizycznie wszystkich edycji - wiele tłumaczeń znajdziecie w Internecie).
UBG